People should fight for rights, not interests

I just saw this photo in a Wechat group, and decided to share with friends who live in another continent. Instead of learning more about China, we will also teach you some Chinese phrases. 权利 rights People should 人们 应该 fight for rights, 去争取 权利, not interests. 而不是 利益。 renmen yinggai Qu zhengqu quanli, er… Continue reading People should fight for rights, not interests

Published
Categorized as lessons

35 I am afraid I can’t walk that far – tourism phrase

=> Afraid I walk not able that far. kongPa [afraid] 恐怕 wo [I] 我 zou [walk] 走【dsou】 Bule [not able] 不了【Boo ler】 Name [that] 那么【Narmuh】 yuan[far] 远. 【yoo-an】 【不了 not able 】and 【那么远 that far】are too compliments. They are a special form of adverbial modifiers. You can also say [I not able walk that far.]… Continue reading 35 I am afraid I can’t walk that far – tourism phrase

Published
Categorized as lessons

34 Distance: two ways of saying 1 km

How far is two Li? = >Two Li is how far? liang [two] 两 li[half km distance] 里 【里 is the traditional Chinese unit of distance, which is still used by most Chinese.】 Lu [road] 路 Shi [is] 是 duoyuan[how far] 多远? 【多 = how; 远 = far】 — yi [a/one] 一 Gongli[km] 公里.

Published
Categorized as lessons

33 Asking for directions on the street

Zhe [Here]Fujin [nearby] 这附近 dou [all/both] 都 【This word can be omitted, it emphasizes the entire area.】 meiyou[there is not] 没有 Cesuo [bathroom] 厕所. There is no bathroom near here. wang [toward]qian [ahead] 往前 zou[walk] 走 Dayue[approximately] 大约 liang [two] 两 li [a measure word, about half km] 里 Lu [road] 路 【This sentence consists… Continue reading 33 Asking for directions on the street

Published
Categorized as lessons

is bathroom?

— Na [then]ni[you] Jinlai[come in/enter], yong [use]women de [our]Weishengjian [bathroom]ba. feichang ganXie. Zai na? — loutijian XiaMian. you ZuoBianQi ma? meiyou de. Na wo haiShi xiang biede Banfa ba.

Published
Categorized as lessons

32 DON’T TALK TO STRANGERS

bie/buYao [don’t] 别/不要 he [with] 和【和 has other meanings as well: and/plus/in addition to…】 Mosheng ren [stranger] 陌生人 【陌生 means something you do not recogonize, ren = people;】 shuoHua[talk/speak]! 说话 [byeah her Morshengren shwarHwar!] We could say [Don’t TO strangers speak./ 别对陌生人说话], but it will mean something slightly different. When you use SPEAK TO/对…说话, it… Continue reading 32 DON’T TALK TO STRANGERS

Published
Categorized as lessons

29 DIFFERENT WAY OF SAYING GOODBYES IN CHINESE

Hanyu[Chinese] li[in-] 汉语里 you[there are] 有 ji[how many] zhong[kinds] 几种 fangShi [ways]方式 shuo [say] 说 ZaiJian[goodbye] 再见?[Hanyew li yo jee dsong fungShir shwar DsaiJan?] How many ways of saying goodbyes are there in Chinese language? — Rang [let]wo [me] 让我 shuYishu[count] 数一数.[Rung war shooyeeshoo.] ZaiJian[goodbye] 再见. [DsaiJan]. Mingtian[tomorrow] Jian[see]. [mingtyan Jan.] 明天见 Xiaci [next time]Jian[see].[SharTsir… Continue reading 29 DIFFERENT WAY OF SAYING GOODBYES IN CHINESE

Published
Categorized as lessons

31 Give me a call when you arrive

Daole [arrived]到了 【adverbial clause which has only a predicate/verb】 gei [give]wo [me] 给我 【predicate + object 1】 DianHua[call] 电话. 【object 2】 [Dowle gay war DyanHwar.]

Published
Categorized as lessons