inMountains Mandarin Course, 山水中文课。大家好,hello everybody, 这是第3课。This is Lesson 3.

ZaoShang hao. Good morning. Zuowanshang shuide hao ma? Did you have a good sleep last night? Welcome to inMountains Mandarin Course. Julian Luo Let's learn how to say this sentence in Chinese (3. Thank you very much) . This is Lesson 3, today is 11-27-20, Friday, my name is Julian Luo, recording this lesson in China Changsha.


Step One: Grammar

The first question. Is there
----------
a title (sir/madam/Mr./Dr./Professor...), or phrases like
[please/if I may...]?
----------
in the sentence [3. Thank you very much]? They need to be said first in Chinese.
* Note that only when your page is fully loaded, then click the link below, otherwise it won't act. Thank you.

Yes | No


ZaoShang hao. Good morning. Zuowanshang shuide hao ma? Did you have a good sleep last night?

3. Thank you very much

pinyin:[feichang ganXie.]?
sound:(faytsung ganShee-ay.)?

非常感谢。


Please close your eyes, see if you can memorize it.
bird

Our website address is mandarin.amasia-group.com, AMASIA, as Am in America, and Asia. You can also find us using Wechat app on your phone, my Wechat ID is 189-7482-4900.


Step Two: New Words

very much 非常 feichang thank 谢谢 Xiexie

fay tsung Shee-ay_Shee-ay next


Close your eyes, see if you can remember the characters, and the pinyin. If you find the sounds still difficult to pronounce, please let us know using the comment box on our site.
[chang] is a sound which does not exist in English. The close sound is like (ca)ts-ung. Can you try to say cats-ung, then remove the [ca] part?

Thank you. = Xiexie 谢谢,Thank you very much = feichang ganXie 非常感谢。 Note that Xiexie is changed to ganXie. There is no reason, just a tradition. ganXie is more formal than the word Xiexie.

hen = very; feichang = very much;

一般现在时

Exercises

Q: Why can't we just say [Thank you very much]? Why do we have to say [Very much thank you]?(find out)
Q: [Feichang Xiexie ni.] is this a correct sentence?(find out)
Q: Can we say [wo xiHuan ta feichang.]? [I like it very much.](find out)
Q: In these two sentences [You like it.] [I like you.] Do we use the same word for [you]? One of a subject, the other is an object.(find out)
Q: If you need to add a proper subject to this sentence, which word should it be?(find out)
wo feichang like it. (translate)
Will you ganXie wo ma? (translate)
We feichang want it. (translate)
Sentence: Thank you two very much.(translate)
Sentence: I love you very much.(translate)

3048_Exercises

Q: Why can't we just say [Thank you very much]? Why do we have to say [Very much thank you]?(find out)
Q: [Feichang Xiexie ni.] is this a correct sentence?(find out)
Q: Can we say [wo xiHuan ta feichang.]? [I like it very much.](find out)
Q: In these two sentences [You like it.] [I like you.] Do we use the same word for [you]? One of a subject, the other is an object.(find out)
Q: If you need to add a proper subject to this sentence, which word should it be?(find out)


3205_Exercises

Q: Why can't we just say [Thank you very much]? Why do we have to say [Very much thank you]?(find out)
Q: [Feichang Xiexie ni.] is this a correct sentence?(find out)
Q: Can we say [wo xiHuan ta feichang.]? [I like it very much.](find out)
Q: In these two sentences [You like it.] [I like you.] Do we use the same word for [you]? One of a subject, the other is an object.(find out)
Q: If you need to add a proper subject to this sentence, which word should it be?(find out)


Lesson 3048: 1. I don’t know why.

我不知道为什么

pinyin: wo Bu zhiDao Wei shenme.
war Boo dsirDow Way shunmuh.
--
Lesson 3205: 2. Excuse me, where is the bathroom?

抱歉,卫生间在哪里?

pinyin: BaoQian, Weishengjian Zai nali?
BowChain, Wayshung jee-an Dsai narli?
--

Click here】 to take another look at the sentence and words we learned today.

Learning Advices 汉语学习建议

animal So you now understand why I will not teach you the four Chinese tones, when you read a Chinese word like 可爱, I write it as [ke Ai], it is just two different tones, the first word begins with k, while the second word Ai begins with the capitalized letter A, that means the 2nd word is the accent. But don ot think that every Chinese word has one and only one accent, no, it is not like that. Some words consist of syllables of all accents, some are on the contrarary the neutral sound.


Step Four: Read

My favorite movie is probably Avata, ...(translate)
I have always wanted an adventurous life, to explore an unknown world far far away. ...(translate)
In that move, ...(translate)
The harmonious coexistence of the aliens and the nature was impressive. ...(translate)
On that planet, ...(translate)
The dominant figure is not the animals, which appeared to be intelligent. ...(translate)
Instead it is a holy tree. ...(translate)
And the home of aliens is also on a very tall tree. ...(translate)
That also impressed me very much. ...(translate)
There are aliens living in the ocean. ...(translate)
I am curious, how do those people live together with the ocean. ...(translate)
Do they have a power ...(translate)
that allows them to breathe in water? ...(translate)
Or, allow them to build a society in water? ...(translate)
Look forward to Avatar II very much, ...(translate)
the high anticipated sc fi master piece. ...(translate)
Maybe, in the future I will write a si fi novel myself, ...(translate)
with my pen, ...(translate)
I will build a world of wonders. ...(translate)

Again, close your eyes, at least try to remember the pinyin.

Question: What role does the word [is] play in the sentence? (Answer: [is] is used as a verb, a predicate in Chinese.)

Question: Do we say [Excuse me, where is the bathroom?] or [Where is the bathroom, excuse me?] Which is correct? (Answer: The first is correct. [Excuse me] is said first.)

Question: Do you translate [don't ] [not] differently? (Answer: No, there is no difference. Both = Boo.)

Question: In Chinese, can you say [I don't know.] without an object? (Answer: Yes.)

Question: Do you translate [I] [me] differently? (Answer: No difference.)

Question: Can we also put [Why] at the beginning of a question in Chinese? (Answer: Yes we can. For instance, [Why you didn't come for help?] (Chinglish))